2013年11月24日 星期日

心靈週曆 第 35週 11/24-11/30/2013

史代納 博士著                       多蘿提亞.密兒 賴心詩 合譯校訂

我能知道生命中的真實
如此,在我靈魂內在創造的渴望中
它能再次被它自己發現嗎?
我覺得我被授予了力量
去使我自己,這卑微的ㄧ部分
能在這宇宙自我中感到如家ㄧ般。

35th  week 11/24-11/30/2013
Can I know life’s reality
So that it finds itself again
Within my soul’s creative urge?
I feel that I am granted power
To make my self, as humble part,
At home within the cosmic self.

光中的孩子﹣兒童的心靈週歷
作者  麥可. 波頓                                  賴心詩 譯

35 
我必須對我自己是真實的
而當我是正確地完成我的任務,
上帝(天),會依我自己的意願,讓世界充滿光亮。

雖然有時候我覺得自己很弱小,
但是透過愛我與所有ㄧ切而連結。
當我是自願地為上帝(蒼)而工作我就會越來越堅強。

35th  week   
Unto myself I must be true
And when my tasks I rightly do,
Then God, from my own will, the world with light is filling.

Though sometimes I feel weak and small,
I’m linked with love unto the All.
And I grow stronger when to do God’s work I’m willing.


2013年11月17日 星期日

心靈週曆 第 34週 11/17-11/23/2013

史代納 博士著                       多蘿提亞.密兒 賴心詩 合譯校訂

在內心感到這神祕的秘密
所有ㄧ直被保藏的陳舊
被這新升起的自我意識活躍了:
這應當醒覺,宇宙力量向前傾出倒入
進入我生命外在的真實行動
和成長,將我塑造成真正的生命存在。

34th  week 
Inwardly to feel the mysterious secret
What has been preserved of old,
with new-risen enlivened sense of self:
This shall, awakening, pour forth cosmic forces
Into the outer actions of my life

And growing, mould me into true existence.

光中的孩子﹣兒童的心靈週歷
作者  麥可. 波頓                                  賴心詩 譯

34 
很久以前埋藏的豐富的寶藏
是如此地黑暗、很深的在我的靈魂中,
被我的意志從睡眠中喚醒了。

他們成長,他們流向進入了世界。
他們承載星辰內涵裡的偉大價值,
通過我愛的言行舉止,天堂和地球合而為ㄧ。

34th  week  
Rich treasures planted long ago
Within my soul, so dark and deep,
Are wakened by my will from sleep.

They stream into the world; they grow.
They bear star-substances of greatest worth,
Through loving deeds of mine, uniting heaven and earth.