2022年6月26日 星期日

心靈週曆 第13週 6/26-7/2/2022

史代納博士著                       多蘿提亞.密兒賴心詩合譯校訂

當我存在於感官的高處中,

火焰於我靈魂深處竄起

來自靈性的炯炯火熱世界

神性自語的真言:

在靈性的源頭裡企盼地尋找

去找到你的靈性的血緣。

 

13th  week      

And when I live in senses’ heights,

There flames up deep within my soul

Out of the spirit’s fiery worlds

The god’s own word of truth:

In spirit sources seek expectantly

To find your spirit kinship.

光中的孩子﹣兒童的心靈週曆

作者  麥可波頓                                    賴心詩

 

13  

當我深深飲入

大自然中所有賜予的豐富禮物,

ㄧ個渴望能與這充滿智慧

強大有力的天堂之子連結的心

開始在我心中漸漸熾烈增長。

 

在ㄧ階又一階的上面,我看到一個金色的階梯,

天使浩浩蕩盪的在人群中移動。

他們向我招手,

我開始向階梯上爬,在他們的群列中,

我也是他們的ㄧ家人。

 

13th  week    

And as I deeply drink

From all the rich gifts Nature is bestowing,

In me, the longing for a link

With the wise and powerful Sons of Heaven starts flaming, growing.

 

For rank on rank I see

Upon a golden stairway, Angels moving in a mighty throng.

They beckon me,

And I begin to climb, for certainly among their ranks, I too belong.

 

 

 

 

 

 


2022年6月19日 星期日

心靈週曆 第12週 6/24 聖約翰潮汐日

史代納博士著                       多蘿提亞.密兒賴心詩合譯校訂

光芒四射的美麗世界

迫使我深處的靈魂,釋放

神所賦予我本性中的力量

他們得以在宇宙中翱翔,

用我自己的羽翼展翅

在宇宙的光和宇宙的溫暖中

滿懷信心地找尋自我。

 

12th  week St. John’s Tide  6/24  

The radiant beauty of the world

Compels my inmost soul to free

God-given powers of my nature

That they may soar into the cosmos,

To take wing from myself

And trustingly to seek myself

In cosmic light and cosmic warmth.

 

光中的孩子﹣兒童的心靈週曆

作者  麥可波頓                                    賴心詩

12  

在我週圍的光充盈的美無處不在,

它呼喚著我離開在地球上的居所,

帶著羽翼的想像力掃過,輕如空氣沖上天

俯衝在太陽發光和陣陣暖意湧出的地方。

 

我的天使召喚着– 祂的愛,我不應該躲避;

因為在這閃閃的光中、發光溫暖的太陽裡,

與喜悅中我們一起飛翔– 真正的合一。

 

12th  week  

The light- filled beauty all around me everywhere,

It calls to me to leave my earthly dwelling,

On wings of fancy sweeping, swooping, soaring light as air,

Where sun-rays glimmer and where waves of warmth are welling.

 

My Angel calls – his love I shall not shun;

For in the sparking light and glowing warmth of sun, 

With joy we fly together – and are truly one.

2022年6月13日 星期一

關於斷食與食物

                                                   史代納 博士  賴心詩 譯

一個人如果吃得太多、太頻繁,就無法產生有效的思考能力,因為他的力量將會被用來消化,而沒有多餘的力量來思考。 席勒、莎士比亞和許多其他作家都靠很少的食物為生,心智從不會像長期斷食後那樣的清晰,最偉大的聖者靠水果、麵包和水為生,從來不是靠著飽腹而能有任何奇蹟。


當一個人在自己身上工作時,他會調和他的氣質個性,但在此之前,一個憂鬱氣質(土向)的學生應該吃水果,以便讓水果中的太陽力量,能夠滲透到憂鬱型中的固化和僵化的元素中。 粘液質(水向)不應該吃黑色的根類,因為它們只會增加他內心對安逸的喜愛。而多血質(風向)的人會因吃根類的菜而受益。 ㄧ個人幾乎可以說:多血質的人必須被食物綁在物質身上,否則他可能會飛走。 自我,在膽汁質(火向)中佔著主導地位,因此他們應該避免辛辣的香料和刺激性的食物。

 


About fasting and food       Rudolf Steiner

A man wouldn’t be able to generate productive thoughts if he ate too much and too often, because his forces would be used in digestion, and there wouldn’t be any left for thinking. Schiller, Shakespeare and many other writers lived on very little food. The mind is never so clear as after long fasting. The greatest saints lived on fruit, bread and water, and no miracles were ever done on a full stomach.

When a man works on himself he harmonizes his temperaments, but until then a melancholic pupil should eat fruit, so that its sun forces permeate the solidifying and rigidifying element in melancholics. Phlegmatics shouldn’t eat black roots because they would only increase his inner love of ease. Whereas a sanguine would benefit by eating root vegetables. One could almost say: A sanguine must be fettered to his physical body by food, otherwise he might fly away. The ego is predominant in cholerics, so they should avoid hot spices and stimulating food.

2022年6月12日 星期日

心靈週曆 第10, 11週 6/12-6/18/2022 [調節週]

親愛的讀者,第ㄧ版的心靈週曆是在1912年,由Dr. Rudolf Steiner著作完成的,但是每年的天數會稍有更動,進而影響每年的第ㄧ週的開始,每年第ㄧ週的開始是在春分後的復活節週日,因此,每年的週數會有時會多ㄧ點或是少ㄧ點,為了能夠讓我們與現在今日的日期、季節連結,我們會試著隨季節轉換而做週數調節,因此你們有時會看到重複的週數或是ㄧ週有兩個週歷情形。

ㄧ年之中,可以以第十二週6/24 St. John tide(聖約翰潮汐日)/或是十三週, 還有第二十六週 9/29 Michaelmas(米加勒節慶)/或二十七週的兩週來做調整週數的支軸。您若感到不方便,您還是可以如常地ㄧ週用ㄧ篇週曆。祝福!

史代納博士著                       多蘿提亞.密兒賴心詩合譯校訂

10  

致光芒四射的盛夏高點

太陽在閃耀中莊嚴的上升;

祂帶著我  人類的感受

進入祂的浩瀚空間領域。

在我的內心激起

朦朧地預示宣告,

在未來你將知道:

一個神性的存在,現在剛觸碰了你。

 

10th  week       

To summer’s radiant heights

The sun in shining majesty ascends;

It takes my human feeling

Into its own wide realms of space.

Within my inner being stirs

Presentiment which heralds dimly,

You shall in future know:

A godly being now has touched you. 


11  


在太陽熾盛的高點裡它休憩著

與你來理解這話中的智慧:

降服於這世界的美麗,

被這富朝氣的新感受鼓動而激發;

人的我可以失去它自己

並在宇宙的我之內找到它自己。

 

11th  week      

In this the sun’s high hour it rests

With you to understand these words of wisdom:

Surrendered to the beauty of the world,

Be stirred with new-enlivened feeling;

The human I can lose itself

And find itself within the cosmic I.



光中的孩子﹣兒童的心靈週曆

作者  麥可波頓                                    賴心詩

10  

在閃閃發光威武的太陽中,

一位國王駕著他的金黃戰車,

向高處奔馳著直到天堂的所在

在流瀉的榮耀中,示現福至。

 

看著他,一種奇妙的感受在我心裡出現

那感受告訴了我現在還看不懂的事;

只有在以後我才會真正知道

太陽的神性是如何地,正在這個時刻,觸碰到了我。

 

10th  week   

In shining majesty the mighty sun,

A king upon his chariot of gold,

Climbs higher till the heights of heaven are won

In glory streaming, blessing to behold.

 

And watching him, I feel a strange sense grow

That speaks of things that now I cannot see;

For only later will I truly know

How at his hour, God’s Spirit of the Sun is touching me.



11   

當我往外看外面的世界,我看到

如此令人驚奇的美綻放在每ㄧ個方向。

當我用心去看,我感到在我心中大自然的美麗

一定能在這裡找到它真正的映射。

 

當我的心端正地擴展和增長,

美麗之翼,帶我到最遠的空間領域,

我的自我迷失在光之中,

在沈靜的喜悅中最後在神的懷抱裡清醒。

 

11th  week    

When I look out into the world, I see

Such wondrous beauty bursting forth in each direction.

When in my heart I look, I feel in me

How Nature’s beauty here must find its true reflection.

 

For when my heart expands and grows aright,

When, on the wings of beauty, to the farthest realms of space I’m taken,

Then is my own self lost within the light,

In quiet joy at last within the arms of God to waken. 

2022年6月7日 星期二

[不要想太多]

史代納 博士 賴心詩 譯
研究人類的首要基本原則,一個人不必想太多。 這初看起來似乎很奇怪,但你很快就會了解我的意思。 透過思考某事,一個人顯然不會對任何事情有特別多的了解。 如果他只對他所看到的東西深沈思索,基本上他將不會理解它。

因此,如果一個人想認識這個世界,一個人不應對思考抱有太大的期望;去思考什麼並不是那麼重要。 當ㄧ個人需要考慮(所謂)事實時,當然必須這麼做。 但絕不能認為這是主要的目的, 在深沈思索某事後它並不會帶來任何知識。 人們也必須檢視查看其他層面,比較它們並找到連貫性。 越是能找到這連貫性,就越能察覺意識到本質。 而那些只考慮本質的人,不會在那裡發現更多他們本已知道的東西。

如果某人是唯物主義者,那麼他也是以唯物主義的方式談論本質,因為這是他立足於世界的立場,他沒有發現任何新東西。 如果有人以理想主義的方式談論本質,他如此做是因為他本來就是一個理想主義者。人總是會發現透過思考,只會找到他們原本已經知道的東西。 只有當一個人被事實引導時,才會產生出恰當正確的思考。




[Do not think too much] Rudolf Steiner
The first ground rule for the study of man is that one does not have to think too much. That will seem strange at first, but you will soon understand what I mean. By thinking about something a man does obviously not learn particularly much about anything. If he only broods on what he saw, he will as a rule not make much sense of it.

Thus If one wants to learn about the world, one should not expect too much from thinking; It is not so important to think about something. When one needs to consider the facts, one must of course do that. But one must not consider this to be the main purpose. It does not bring any knowledge to brood on things afterwards. One has to look at other things, compare them and find the coherences. The more one looks for the coherences, the more one becomes aware of nature. Those who only think about nature find nothing more there than what they already knew.

If someone is a materialist, then he also talks about nature in a materialistic way, because that is how he stands in the world. He discovers nothing new. If someone talks about nature in an idealistic way, he does that because he already is an idealist. One can always find that by thinking, people find only what they already knew beforehand. Proper thinking arises only when one is led by the facts.


2022年6月5日 星期日

心靈週曆 第9週 6/5-6/11/2022

史代納博士著                       多蘿提亞.密兒賴心詩合譯校訂

遺忘這狹隘的自我意志,

宇宙的溫暖預示著夏季的光芒

將我的心和靈全部填滿;

讓我自己在光之中迷失

是靈性視野的命令

而直覺強烈地告訴我:

啊,迷失你自己,進而找到你自己。

 

9th  week      

Forgetting the narrow will of self,

The cosmic warmth that heralds summer’s glory

Fills all my soul and spirit;

To lose myself in light

Is the command of spirit vision

And intuition tells me strongly:

O lose yourself in order to find yourself.



光中的孩子﹣兒童的心靈週曆

作者  麥可波頓                                    賴心詩

9   

溫暖的浪朝

正向這輝煌夏陽的金黃日子

強烈地穿透土地光芒四射,擴散著。

我們宣示著

 “讓光充滿吧!

我的靈心瞭解這處處顯示在大自然中的話語。

讓我們的想法起飛吧!

我的心告訴我,絕不要被地球所束縛了,

要不斷地改變,成長!

9th  week    

The waves of warmth

That strongly through the land are radiating, spreading,

Proclaim that we

To glorious, golden days of summer-sun are heading.

“Be filled with light!”

My spirit understands these words which Nature everywhere is showing .

“Let thoughts take flight!”

My heart is told; “Be never earthbound but be always changing, growing!”

2022年6月4日 星期六

[釋放天生的舞動] 暑假密集課程 {第五季}

夏天多彩的盛放
讓我的雙臂與雙腳
開啟你承接靈感的泉源
啟動最深心願的躍動

你 優律思美了嗎?
請加入我們吧!



[報名連結]https://reurl.cc/WkzKb9
[課程日期]8/1-5/ 2022 上午 9:15-下午4:30
[報名截止]七月30日
[上課地點]台中市南屯區大墩路188號6樓

五天的優律思美課程,每天上午、下午的滋養體驗,
幫助疫情下塵封的內在生命力,再次能蘇醒,
找到自己的振奮!
相較於偶爾ㄧ次的舞動,連續性課程帶來的深度喚醒,
更是ㄧ連串的更新、學員們彼此合作與支持,
美及溫暖的學習體驗。