史代納 博士著 / 多蘿提亞.密兒 及 賴心詩 合譯校訂
為了能掌握新的感官引力 ,
靈魂的明晰需充滿,
謹記靈性誕生的獲得,
在這撲朔迷離的世界,
充盈著 讓我思考 萌芽成長
充盈著 讓我思考 萌芽成長
創造性的意志力。
44th week 1/31-2/6/2016
In grasping for new sense attractions,
Soul-clarity would fill,
Mindful of spirit-birth attained,
The world’s bewildering, sprouting growth
Fills with the creative will of my own thinking.
光中的孩子﹣兒童的心靈週歷
作者 麥可. 波頓 賴心詩 譯
第44週
現在仍然是寒冷的冬季,但是從死亡之中—新的誕生!
這是生命的定律,現在我應該好好的看
春天將來到地球上的跡象,
她準備著,很快地她的力量將擴大膨脹:
新的綠芽在每一棵樹上發芽。
ㄧ個新的音符在鳥的歌聲中... 我還看到了許多跡象
但在這一切變化之中,我必須是真實的;
在我所做的ㄧ切中堅強有力。
44th week
It’s wintry still, but out of death- new birth!
This is life’s law, and now I should look well
For signs that spring will come onto the earth,
For she prepares, and soon her power will swell:
New shoots sprout green on every tree.
A new note in the birdsong…and more clues as well I see…
But midst this change, I must be true;
Be firm and strong in all I do.